木村拓哉 WHAT'S UP TAKUYA

 找回密码
 立即登船
快捷导航
    查看: 430|回复: 7

    [Flow] [2019.07.28]木村拓哉Flow【翻译+音频】

    [复制链接]
    发表于 2019-8-6 20:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 神鞭 于 2019-8-6 20:04 编辑

    第一年份补完。



    <木村拓哉Flow>
    Supported by GYAO!

    大家好,我是木村拓哉
    「木村拓哉Flow」由TOKYO FM为总台在全国38局放送
    Supported by GYAO!
    这个节目将会邀请各种各样的嘉宾
    仔细地询问各位是如何Flow人生的
    本月的嘉宾是
    糸井重里桑
    和糸井桑为期一个月的对谈
    也将迎来最后一期
    今天呢
    将会以听众来信为基础
    展开认真对谈
    请多多关照

    <木村拓哉Flow>
    Supported by GYAO!
    本节目由免费视频App GYAO!和日本大学赞助播出

    Flow
    Today’s guest is
    糸井重里桑

    拓:还收到了这样的来信
    还可以么?(糸:完全没问题)
    岐阜县 米塔
    拓:年龄降下来了哦
    16岁的女性
    拓:感谢来信
    开门见山,非常荣幸地,班上的男同学似乎对我抱有好感
    但是自从我和他第一次说话还不到2个月
    还没有很熟悉
    说了喜欢却又很明显地躲避,又向我的朋友打听我的私人信息
    真是搞不懂男生的爱情非常烦恼
    男生就是这样子的么?
    我还经常听说最近就要表白了
    我找不出合适的拒绝的语言
    有没有什么不伤害到对方也能让自己舒畅的拒绝的语言呢?(笑)
    请captain教教我!
    来信内容就是这样的
    16岁的听众发来的message
    糸:啊~是第二天还要见面的关系呢
    拓:会见面呢
    糸:是呢,不是一生就此分别了呢
    这种的木村君也是有的吧?(拓哉笑)
    电视剧里没有这样的台词么?
    拓:我想电视剧中是没有这样的台词的
    糸:没有么?
    拓:不伤害到对方也能让自己痛快
    原本这样的场景就不会出现在电视剧中
    糸:这样啊
    拓:是的
    糸:那么接下来木村君做出的回答就是木村君的原创!
    请!
    拓:什么啦这种主持人风格
    糸:不过很难呢
    拓:很难呢
    这个呢,用实际体验来说一下可以么?
    糸:好的好的
    拓:实际体验,我告白之后
    被这样回复,什么也说不出
    也没有受到伤害
    糸:嗯
    拓:虽然没有受到伤害
    但是会想「说话的人是怎样的一种感觉呢?」
    我想着这个,现在来告诉米塔酱
    糸:很不错呢
    拓:当时我表达了「喜欢你」的心情之后
    对方对我说的是
    「我觉得我还不够交往」
    糸:那是几岁的时候?
    拓:17?16?和米塔酱差不多年龄
    糸:是呢
    如果要是很戏剧性地分配角色
    把「不够恋爱」也包含进去的话
    是句非常帅气的台词呢
    也就是说,对我来说还不够
    和男性交往
    如果一直这样隐藏在深处的话
    某种意义上这个孩子的认真和可爱又很不错呢
    拓:现在回顾起来确实是呢
    令人动容呢
    糸:男性呢,即使是在12、13岁
    也说得出「我喜欢!」这样的话
    因为就是傻啊
    拓:是呢
    现在冷静想想
    当时所谓的交往(糸:交往是什么啦?)
    就是一起回家而已,就算是交往了不是么
    那到底是怎么回事呢
    觉得放学之后一起回家就是交往了不是么
    糸:回去路上的另一边有相邻的街道紧紧相连
    一起回家才有意义啊
    如果永远都出不去这个村子
    那回家路上的价值就降低许多了
    拓:嗯
    糸:真的是白痴
    拓:是呢
    糸:人类就是这样形成的吧
    拓:是呢
    糸:如果不是这样
    大家都很胆怯,就连「一起回去吧」这样的话都说不出口
    所以,男人都是过后才知道「这已经是不会起到什么作用的笨方法了」这一点的
    把这份年轻和自己想要这样生活下去这两点做个乘法
    尝试去忍耐,或是朝着完全不同的地方发力
    非常别扭,搞得非常复杂
    这就实现了男人有趣的人生
    所以很好啊
    拓:很好么?
    糸:很好啊
    我不知道跟没跟木村君本人说没说过
    我觉得木村君是个「帅气收集家」
    拓:收集家?
    糸:嗯,是拥有非常多帅气collection的家伙
    拓:啊
    糸:所以,举个例子,像是永酱什么的
    无意识去做的事情如果是(矢泽)永吉的话
    就会有一种「会让人觉得很帅气」的信念,大概
    拓:是的
    糸:所以,即使穿着贴身T恤在那边晃晃悠悠
    也会因为「矢泽在这么做所以贴身内衣会卖得好」
    这种事情不是说考虑哪里帅气
    而是很自然的很出乎意料的一代
    拓:嗯嗯
    糸:所以我觉得就是昭和
    我也知道
    如果是木村桑的话「做那件事也很帅啊」
    所以看到这样做会觉得「好帅啊」
    或者说即使本人觉得「一点都不帅气」
    我也会觉得「可真帅啊」什么的
    能够找到非常多帅气的地方
    把「我也觉得那个好啊」这些东西通通加起来
    就这样形成了木拓,我觉得是这样的
    拓:哦~
    糸:就像现在这样
    拓: 这样么?
    糸:嗯,尽管如此
    也可以说「放弃了」这样的话
    随时可以安装或者拆卸
    拓:啊~
    「安装拆卸」…
    糸:本人看来的话,更加自然…
    已经无法成为那种看起来像是不帅集合体的帅气的人了
    连职业都是帅气的那种,说起来的话
    拓:帅气的职业?
    糸:嗯
    帅气的职业
    女演员是美丽的职业
    拓:啊确实是呢
    糸:如果不是这样的话是没法成为工作的
    「不帅气的地方我来做一下的话,梢下功夫也会成为一种帅气」
    是把编辑也包括在内在进行收集的人
    所以说会怎么样呢
    能找到大叔特有的帅气么
    拓:不过是有的啊,实实在在有的
    糸:比起「一定想要这样」…
    感觉「想要变成那样啊」的憧憬会创造出帅气的职业呢
    拓:嗯嗯
    糸:意外的木村君的这种谦逊
    怎么说呢,不会一副很了不起的样子
    我想这就是因为是以憧憬为原点的
    拓:嗯
    糸:少年时代的憧憬之类的
    拓:不过是呢,是什么呢…
    糸:感觉好像年轻的时候跟木村君说过呢
    大概那时候还不懂吧
    拓:嗯
    糸:大概还没有把不帅的帅气混合进来呢
    拓:是呢,不过现在非常懂了
    所以那种拒绝的方法…
    糸:拒绝的方法…
    因为是自己的人生,伤害对方什么的…
    「即使自己被讨厌了,也不是什么大不了的事情」
    也是有这样的一种考虑方法的
    拓:这反而有种很S的感觉呢
    糸:虽然有种S的感觉
    看得长远一点应该不会和那个人结婚的吧
    拓:感觉这一下子理想就被敲个粉碎呢(笑)
    糸:嗯,所以说我是成人中的大叔角色嘛
    要是我的话,是能说出「来被我甩啊」这种话的
    已经超越伤害了
    拓:对男孩子说?
    糸:嗯,我可能会说「挺好的不是嘛」
    拓:被甩?
    糸:嗯,这比读多虐的小说都令人觉得「为什么不行啊」不是么
    在「为什么不行」当中
    有着人一眼就能看得出的你的弱点和缺点
    不是一定会被甩掉的不是么
    拓:嗯
    糸:这是非常重要的一点
    16岁的男孩子的,某某君台词「我就不行么?」
    拓:取手君呢
    糸:取手君的那句「我就不行么?」台词
    为什么大家都记得这么清楚呢
    「究竟为什么呢」和「我不行」
    关于这些我真的是无论如何也办不到
    虽然也有「放弃啦」的时候
    因为是「祝你幸福」
    所以感觉是年轻人非常重要的台词呢
    拓:嗯嗯
    糸:所以大家都好
    虽然听到这个孩子的话,但是我觉得男生是没输的
    即使收到「我,没有这种想法」这样的回应
    男孩子也是不能输的
    拓:男孩子,16岁?
    糸:嗯,这样反过来说也是…
    拓:相当S了呢
    糸:不过基本上是不要紧的
    虽然哭了
    拓:你这不还是哭了嘛
    一边说着「不要紧」,一边说「哭了」
    糸:事后没有后悔
    拓:这点确实很重要呢
    因为很多人都讨厌哭不是嘛
    糸:这样是不行的啦
    拓:就是!所以说…
    糸:木村君可以说这么温柔的话么?
    拓:什么?
    糸:说着「不是不想哭么?」,还是会哭的吧
    拓:哭是会哭的
    糸:会哭的吧
    说到「要如何平息」的时候
    自己就形成了不是么
    拓:嗯
    糸:而且不能总是说恋爱的话题啊
    也有工作的事情
    「为什么我这么无力」什么的
    净是些由此开始的事情
    就只是流不流眼泪的问题了
    拓:哦~
    哭的人在这么说
    是的,作为被甩一方的意见就是「哭的人就只是流了眼泪而已」
    糸:是啊,也正是因为那时没能顺利
    之后才可能会有更好的事情发生呢
    做出这个选择的也是自己
    拓:感觉成为了很棒的一段时间呢
    糸:很认真的在做呢我(拓哉笑)
    感觉像是深夜的节目一样
    拓:不不,这是中午的节目
    糸:是呢
    拓:不过回过神来快到结束的时间了呢
    对于来做客的嘉宾都会问这样一个问题
    感觉对糸井桑来说难度可能有些高
    刚才稍微问到一下…
    糸:唯一的作业呢
    拓:是的
    希望能告诉我们你的「人生一曲」
    糸:要是不找借口来说的话
    Carole king有一首叫做「You've Got A Friend」的名曲
    拓:啊啊
    糸:刚刚突然就「果然就是它了吧」
    所以,就决定是它了
    实际上想要说披头士的
    果然「生活方式上最受影响」的是披头士
    但是Carole king的「You've Got A Friend」这张专辑
    怎么说呢
    感觉开拓了自己所从事的这个世界呢
    成为大人之后的「You've Got A Friend」
    就是在说「你有朋友不是嘛!」
    以这个概念去听这首歌的时候
    感觉世界上很多东西都在增加…
    「有朋友哦!」
    这样就能成为一首歌了啊
    也不是展现出什么很宏大的东西
    只是说着「我会赶来」(注:歌词原文为I’ll come running to see you)
    也不是医生也不会治病
    但是「唱着这首歌的我自己」这种立场
    和「你」这种立场
    能够品味到这两种
    「你」的时候是「失落的时候听到这首歌会哭」
    与此同时,「我」的时候
    「想让自己在尽可能的范围内成为你的力量」
    虽然也有「我也来陪你一起哭」
    但也有「首先打开窗吧」这样的感觉
    把朋友所做的事情展现出来
    所以让我感觉相当不错呢
    就是这样的一首歌
    拓:我有和Carole king桑一起唱过这首歌
    糸:SMASMA?
    拓:是的
    糸:哎呀真不得了啊
    拓:我现在真是太自豪了
    糸:完全可以自豪啊
    拓:超自豪
    超开心
    糸:是啊!从这种意义上来讲,木村君也和清志郎君共演过呢
    拓:前阵子10周年的ROCK&ROLL SHOW也邀请我去了
    糸:这样实实在在的做些事情真的不错呢
    拓:当时我也在野音这样想「为什么我会在这里呢」
    (注:日比谷野外音乐堂)
    想着「为什么我会在这里呢」的时候
    糸井桑的脸出现
    「啊这样啊…」
    糸:我也记得
    果然我也非常印象深刻
    歌曲真的很厉害啊
    歌曲这种东西
    拓:真的很厉害呢
    所以「木村拓哉 Flow」
    7月的嘉宾是糸井重里桑
    真的非常感谢
    糸:谢谢

    You've Got A Friend / Carole king

    木村拓哉Flow
    由TOKYO FM为总台在全国38局放送

    刚刚为大家播放的是糸井重里桑的人生一曲
    来自Carole king的「You've Got A Friend」

    D:木村桑!
    拓:在
    D:你好我是节目编导藏持
    这之后12:00开始会在GYAO!发布「木村桑~~!」
    拓:嗯嗯
    D:在此之前呢
    这一个月和糸井桑的对谈
    感觉如何呢
    拓:他能来真的太好了
    D:这是时隔多少年了呢?
    完全感觉不到空白期啊
    就很平常地…
    拓:真的是超级久违了
    D:超级久违…
    是呢,中间说到好像隔了20年
    拓:嗯,将近20年呢
    D:真厉害啊
    那还能聊这么多呢
    拓:怎么说呢
    他的存在没有中断过
    他的存在本身在我心中没有切断
    D:是啊,真的是充满魅力的一个月
    拓:真的非常开心
    谢谢
    D:然后12:00开始开始会在GYAO!发布「木村桑~~!」
    拓:嗯
    D:这次也是接着上一期,露营后篇
    用到很多露营中需要的东西等等
    拓:里面呢
    D:是呢,希望大家都去看看
    然后,木村桑啊
    已经转一圈儿了「木村桑~~!」
    拓:什么?
    D:7月末的这一期(播完)呢
    从8月开播的「木村桑~~!」就要满一年了
    拓:诶?
    也就是说是「谢谢大家」么?
    D:像是「今天最后…」这样子么?
    拓:嗯
    D:不是的!
    拓:不是么?
    D:还要继续啊
    还要继续请您多指教啊木村桑
    已经不行了么?「木村桑~~!」
    拓:没没,我想着不仅仅是我们这里的关系啊
    D:诶?
    拓:你是白痴么?
    本来就是GYAO!桑存在才成立的嘛
    D:正是因为有GYAO!桑和木村桑在
    大家今后也想要继续收看
    需要GYAO!桑今后也请多多指教
    拓:所以说这点是前提啊
    D:是呢
    拓:嗯
    D:第二年也请GYAO!桑多多指教
    拓:这点应该是最开始要做的
    D:是的,不好意思
    木村桑能不能也说一下?
    拓:什么?
    D:说「GYAO!桑多多指教」
    拓:我?
    D:嗯
    拓:啊是呢
    「Flow」也是Supported by GYAO!呢
    D:是的
    拓:所以真的请多多指教了
    这之后「木村桑~~!」#52将于12时发布
    请一定收看
    拓:请在免费视频软件GYAO!上收看!
    D:GYAO!

    期待大家关于节目的感想、提问和相谈
    还有希望我在「木村桑~~!」中做的事情!
    地址请见节目官网
    从东京FM的主页跳转到Flow的页面发送过来
    下个月
    8月的嘉宾呢
    是杉咲花桑
    敬请期待!
    以上就是本期「木村拓哉Flow」的全部内容

    <木村拓哉Flow>
    Supported by GYAO!
    本节目由免费视频App GYAO!和日本大学赞助播出

    回复

    使用道具 举报

    发表于 2019-8-7 21:32 | 显示全部楼层
    感谢翻译~!~!木村桑~~!满一年啦~祝越来越好~!
    发表于 2019-8-7 23:09 | 显示全部楼层
    系井的日文真是咬文嚼字,超难理解啊!!翻译大神们辛苦啦!!!
    你拓是说在他心中从未中断过和系井的联系,听到这样的话,感觉好窝心啊!!他真的好重情啊!!
    发表于 2019-8-7 23:15 | 显示全部楼层
    谢谢亲爱的翻译组!七夕节快乐
    发表于 2019-8-8 00:00 | 显示全部楼层
    謝謝翻譯分享. 一年了, 感謝每期的翻譯. 辛苦了.
    发表于 2019-8-8 02:57 | 显示全部楼层
    Thanking you very much!
    发表于 2019-8-8 05:04 | 显示全部楼层
    以前系井,SMAPcon 时会跟着巡回跑应援,不知道哪一年开始没有继续跟着巡回了。
    发表于 2019-8-9 18:05 | 显示全部楼层
    少年時被拒,相信只一次吧!
    謝謝翻譯組!
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即登船

    本版积分规则

    快速回复 返回顶部 返回列表