木村拓哉 WHAT'S UP TAKUYA

 找回密码
 立即登船
快捷导航
    查看: 186|回复: 5

    [Flow] [2021.10.24]木村拓哉Flow【翻译+音频】

    [复制链接]
    发表于 2021-10-24 15:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 神鞭 于 2021-10-31 14:41 编辑




    <木村拓哉Flow>
    Supported by GYAO

    大家好,我是木村拓哉
    「木村拓哉Flow」由TOKYO FM为总台在全国38局放送
    Supported by GYAO!
    这个节目将会邀请各种各样的嘉宾
    仔细地询问各位是如何Flow人生的
    10月的嘉宾是堂本刚
    和刚的对谈本期也将迎来最后一期
    本期将会以听众来信为基础进行对谈
    也将会问到堂本刚的人生一曲
    请大家陪伴我们到最后

    <木村拓哉Flow>
    Supported by GYAO
    本节目由免费视频App GYAO和麦当劳赞助播出

    CM:小Mc的新Supabi
    这是什么的简称啊
    啊我知道了!
    是意面牛肉汉堡
    终于有夹意面的汉堡了啊
    意面牛肉汉堡啊
    是香辣牛肉汉堡
    小Mc,200日元的牛肉汉堡
    香辣牛肉Supabi新登场
    看到麦当劳了!

    Flow
    Today's guest is
    堂本刚

    拓:那接下来呢,想让刚陪我一起看一下听众来信
    刚:好的
    拓:首先来看这封
    冈山县 米奇口,37岁的女性(感谢来信)
    有没有出现过似曾相识的幻觉(déjà-vu)呢
    我坐老家的电车从车窗看过去感觉好像有家的错觉
    明明没住过那里,也没有朋友在那边
    不知道为什么会有这种错觉
    回忆一下发现可能是因为很像小学低年级的时候搬家了的朋友家?(刚:嗯嗯)
    那个朋友的家不在了
    最近经常想到ta,不知道过得好不好
    我想应该是因此而产生幻觉了吧
    Captain有没有过这样的经验呢?
    来信就是这样的

    刚:哥哥有过这种情况吗?
    拓:déjà-vu?没有呢,我完全没有
    刚:诶~感觉像是经常会有的样子呢
    拓:完全没有啊
    刚:这是我自己想象的了
    我擅自想象木村拓哉这个人会经常产生déjà-vu
    不好意思(笑)
    拓:déjà-vu是指明明第一次去一个地方
    但却有「诶?我来过这里!」的感觉是吧
    刚:是的
    拓:我没有过呢
    刚:应验梦也是如此吧
    「诶?这个在梦里见过吧」
    「诶?这个地方?」这种感觉
    这种的也没有过吗?
    拓:没有
    刚:我片面认定了呢,对不起
    拓:这不用道歉吧
    刚:但是我片面认定了啊
    木村拓哉这个人会是经常有déjà-vu的类型
    拓:完全没有呢
    那刚有么?
    刚:我大概就是米奇口桑说的那样
    觉得「因为很像」所以就擅自认定为是déjà-vu了吧
    大概就是这种级别
    有时候站在舞台上会有这种感觉
    拓:在舞台上?
    刚:面对映入眼帘的人物、景色和布景
    会一瞬间觉得「诶?感觉我好像见过呢」
    拓:诶~
    刚:不过之后就会「不过不可能啦」地略过了
    会「诶?」一下,虽然没有完整地残留在记忆中
    但感觉可能是在梦里见过吧
    会有这种情况出现
    「到底怎么回事呢」
    也不是什么重要的内容,就只是一个镜头而已
    所以有时也感觉是自己想多了
    拓:就算是做梦
    也是做那种高压的梦概率会高一些呢
    努力奔跑但是完全跑不快
    还有就是在梦里想着「啊,到那里很容易啊」
    然后一下子就飞出去了
    真是像动画片一样呢(笑)
    朝着自己想要去的地方飞过去
    「这也太棒了吧!」地顺利飞了五次
    「那差不多该回去了,出发吧!」地飞出去
    结果只离开地面10cm
    「不是吧!!!」
    就做了这样的梦
    刚:想要做但是却做不到是吧
    这种梦我好像没梦到过呢
    拓:真的吗?
    我全是这种的
    刚:真的么?可能呀,这也是我片面认定的了
    是因为哥哥对自己的要求太高了吧
    刚:是么?可是做的梦都很普通啊
    刚:平时都是「我一定要到达那里!」
    普通人看来就是「过于努力了吧!身体会搞坏的
    不用做到那种程度的」
    「不,我不做到是不会满意的
    出于礼貌这也是要做的事情」
    在表演的时候就会「如果要饰演这个角色,不做到这种程度是没有意义的」
    或者是「虽然这里不会拍到,但是不做的话在其他镜头会入镜的
    必须要做才行」
    感觉就是目标设定的太了不起了
    这也是我片面的想法啦
    这样日积月累
    就反映在梦境中了吧
    拓:是不是这么回事呢
    不过刚说的「那里不会拍到」的事情
    感觉我做得出来
    刚:这虽然可能是我自己的想法
    但是「不用做到这种程度的」那些事情也都做了
    不过确实是懂的人会懂的
    想做、该做的话就一定要去做
    不管是哪个领域都是如此不是嘛
    有意把「这样的声音谁会懂?谁会听?」的那种声音加入进去
    绝对会发生变化的
    加入进去绝对会发生变化的
    能够理解的人可能只有几个
    但是因为有着能够理解的人
    果然如果是自己觉得好的素材就要加入进去呢
    只要让懂的人听到就好了
    也不是为了自我满足
    因为有着懂的人,所以要传达给他们
    不过大部分人都是「这个有必要吗?」的态度
    拓:不过也需要花费功夫呢
    刚:「没有也可以的吧?」
    「不不,这个是没有不行的」
    我觉得哥哥是这样的类型
    拓:可能还挺喜欢的
    嗯,很喜欢
    刚:绝对是这样的
    我一直注视着的哥哥,绝对就是这样的
    可能有的后辈在看有的后辈没在看
    但是我是能够感受到的
    那不是我自己能不能够去模仿的领域
    是那个人自己的领域
    拓:感觉我被从一个不得了的角度关注着呢
    刚:所以说我想是因此才会做那样的梦吧
    拓:原来如此
    刚:déjà-vu虽然也不是那种印象非常深刻的东西
    但也会有点觉得是好像在哪里见过
    拓:「好像在哪里见过啊」
    刚:「诶?我好像来过这里吧」那种
    真的就是自己想多了
    如果真的来过的话,那可太不得了了(拓哉笑)
    「诶?我来过吗」结果真的来过的话
    就变成了忘记来过了
    拓:是呢
    那就是不同的症状了呢
    刚:是呢

    拓:接下来来看这封message
    岐阜县 戏码,50岁的女性(感谢来信)
    你好(你好)
    去年这时候好像说过在练习钢琴(是说过呢)
    还有在继续嘛?
    能弹的曲子增加了嘛?
    有朝一日想要听听钢琴弹唱呢

    来信内容就是这样的
    STAY HOME那段时间
    就是想着要做些什么
    确实因为「啊好久没碰过钢琴了,来弹弹吧」地弹了
    但是呢, 后来完全没有再碰过了
    刚:真的吗?
    感觉活动身体是和「活着」紧密相连的不是嘛
    果然好像是非常喜欢这一点
    拓:但是你不运动的吧
    刚:运动是有点...
    拓:如果活动身体是用乐器的话
    刚:乐器的话那就太令人感激了
    拓:但不是乐器,就...
    刚:要是玩游戏什么的就有点难过了呢
    拓:难过...
    不过前阵子在ins上不是po了轻轻跳舞的视频
    刚:我很喜欢跳舞
    拓:很喜欢跳舞啊
    刚:我非常喜欢跳舞
    虽然好像给人的印象是「不怎么跳舞」
    但是我非常喜欢跳舞
    而且也很喜欢哥哥的舞蹈
    拓:我的舞蹈?
    刚:有的,有哥哥们跳舞的类别
    拓:(笑)我们没有跳舞的类别吧
    刚:不过啊,有「木村拓哉」这个类别啊
    拓:在舞蹈中?
    刚:是哥哥才有的那种节奏
    会体现在舞蹈中
    即使动作一样,每个人跳出来也是不同的
    哥哥有自己的节奏
    所以我很喜欢哥哥的舞蹈
    拓:被这么直接的说...
    刚:因为喜欢这个人的舞蹈
    公司的人也行,不是公司的人也可以
    我看了很多
    拓:诶~!
    刚:我很喜欢看跳舞
    确实因为在家的时间增加了
    也想要学英语什么的
    但是不太能做到呢
    果然还是会拿起乐器来弹呢
    拓:不过什么时候开始都不晚哦
    刚:不晚呢
    那稍微来学点英语吧
    拓:那我们俩的对话全部都用英语进行吧
    刚:...
    拓:刚才刚抱头了呢
    刚:呃...我觉得我还可以加油
    所以让我带回去吧
    不好意思
    拓:好的我明白了
    那刚有没有什么今后的目标、梦想或是想要挑战的事情呢
    刚:每年接受采访的时候总会这样回答
    是没有目标的
    也没有什么「想要做这个!」的事情
    要是说的话,我觉得能够一直保持自己的生活方式就是最好的
    不过自己身处怎样的环境中
    都能够尽可能地保持自我,这样就好了
    我总是这样回答的
    果然不过身处何处,一个人能保持自我就是最大的欢喜了
    我也因此如果可以的话也想要让包括工作人员在内的大家都能够这样
    一直以来都是这么做的
    所以,自己说了「一定是这样!」也不会觉得一定要这样做
    反而也会问
    那个人提出的想法也有很多反映了出来
    能够这样活着就好了
    如果要是说今后的目标的话
    前辈、后辈,包括光一也是如此
    和彼此相关的人们能够这样度过这些时间
    能够一起创作一些什么就好了
    就是放空的感觉呢
    我就是以这样的感觉一路走来的
    所以觉得哥哥是褒义上的既不是「像木村拓哉」,也不是「像杰尼斯」
    等突然有了「现在好像有了这样的感觉呢」的时候
    说不定就能够一起合作了
    拓:哎呀,会有的吧
    刚:不管什么事情都请跟我说
    如果有我能为哥哥做的事情的话
    拓:那,能帮我去买个麦当劳吗
    刚:我知道了!马上去买
    拓:这个月的嘉宾是堂本刚
    这个节目呢,每次都会问到嘉宾的人生一曲
    那刚的人生一曲是什么呢?
    刚:是Sly & The Family Stone
    是放克乐队
    他们让我对放克音乐有了「想尝试!」、「好帅!」的想法
    他们的一首歌,叫做「Everybody Is A Star
    大家都是明星
    说是放克音乐,真的是非常柔和的歌曲
    不是那种令人兴奋的歌曲
    但是听到之后真的非常治愈
    被救赎了的感觉
    这种无论对谁都非常温柔的日常如果能够常在就好了
    声音像是阳光洒下来
    有过几次听着这首歌被救赎的时候
    于是就选了这首歌吧
    拓:那请收音机前的听众朋友们一起收听这首个
    本月的嘉宾是堂本刚!
    谢谢!
    刚:谢谢!

    ♪Everybody Is A Star/Sly & The Family Stone

    「木村拓哉Flow」由TOKYO FM为总台在全国38局放送

    D:木村桑
    拓:你好
    D:大家好,我是节目编导藏持
    接下来1200开始在GYAO!发布「木村桑~~!」
    拓:今天要做什么?
    D:今天能想做以前在Flow中也热议过的「木村拓哉式的煮面菜谱挑战」
    拓:煮面?
    D:之前不是聊到过挂面嘛
    拓:虽然说到过挂面
    现在是要发展为煮面了么?
    D:是的
    从时间是也从夏天慢慢到了秋天
    热热的挂面也不错呢
    所以这次就是煮面
    在推特上也征集了很多菜谱
    拓:嗯
    D:从中挑选了几个看起来不错的菜谱
    这次来试做一下
    这就是这期「木村桑~~!」的内容
    拓:好的
    D:究竟会做出怎样的菜品呢
    大家也可以试试
    拓:请一定试试
    D:那么这之后「木村桑~~!」#169将于12时发布
    拓:请在免费视频软件GYAO!上收看!
    D:Flow」和「木村桑~~!」的官方推特也在运营中
    ID是@flowsaaaan
    请大家多多关注
    也请大家带上话题名#フロウさん发推

    期待大家关于节目的感想、提问和相谈
    还有希望我在「木村桑~~!」中做的事情!
    来信地址请见节目官网
    从东京FM的主页跳转到Flow的页面发送过来

    现在还不能松懈
    让我们大家继续认真做好洗手、漱口
    戴好口罩
    保重身体
    让我们一起度过难关
    STAY SAFE!
    以上就是本期木村拓哉Flow」的全部内容

    <木村拓哉Flow>
    Supported by GYAO
    本节目由免费视频App GYAO和麦当劳赞助播出

    MOJO DRIVE/木村拓哉

    回复

    使用道具 举报

    发表于 2021-10-24 18:55 | 显示全部楼层
    哇,超神速翻譯,非常感謝分享!
    Takuya做的夢,連我不是心理學家都能猜出關聯性: 清醒時的自我要求跟周圍給的壓力,睡覺時就自然解放,會做不斷失敗或做不到的夢。
    天下人都看著的木村拓哉,難怪他說這個人生只要一次就好!
    发表于 2021-10-25 11:37 | 显示全部楼层
    做梦时能飞起来的感觉好棒,有时我也能飞。感謝分享。
    发表于 2021-10-25 19:48 | 显示全部楼层
    “那,能帮我去买个麦当劳吗。”太可爱了被萌到五体投地
    发表于 2021-10-25 23:51 来自手机 | 显示全部楼层
    感谢翻译。感觉他压力好大
    发表于 2021-11-1 14:51 | 显示全部楼层
    真好~好喜欢两人~
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即登船

    本版积分规则

    快速回复 返回顶部 返回列表